Effective date · Fecha efectiva: May 21, 2026 · Version v2026.05
This Refund & Cancellation Policy (the "Policy") governs every purchase of digital products, courses, and mentorships (the "Products") offered by Sardi Group LLC, doing business as Sardi Group Academy, through the website academy.sardigroup.org. Enrolling in any Program constitutes express acceptance of this Policy.
Esta Política de Reembolso y Cancelación (la "Política") regula toda compra de productos digitales, cursos y mentorías (los "Productos") ofrecidos por Sardi Group LLC, operando bajo la marca Sardi Group Academy, a través del sitio web academy.sardigroup.org. La inscripción en cualquier Programa constituye aceptación expresa de esta Política.
All Products are digital and delivered electronically immediately upon payment confirmation. By their nature, Sardi Group Academy applies a restricted refund policy under the specific conditions detailed below.
Todos los Productos son digitales y se entregan electrónicamente de forma inmediata tras la confirmación del pago. Por su naturaleza, Sardi Group Academy aplica una política de reembolso restringida bajo las condiciones específicas que se detallan a continuación.
By completing the purchase, you expressly request and acknowledge immediate access to the Product. Access is granted within five (5) minutes after Stripe payment confirmation.
Al completar la compra, usted solicita expresamente y reconoce el acceso inmediato al Producto. El acceso se concede dentro de los cinco (5) minutos posteriores a la confirmación del pago por Stripe.
By confirming the purchase, you expressly waive any statutory or common-law cooling-off right, retraction right, or automatic post-access refund right, except for the specific exceptions set forth in Section 6 of this Policy.
Al confirmar la compra, usted renuncia expresamente a cualquier derecho legal o de common law de "cooling-off period", retracto o reembolso automático posterior al acceso, salvo las excepciones específicas previstas en la Sección 6 de esta Política.
Sardi Group Academy offers a Limited Satisfaction Guarantee under the following cumulative conditions:
Sardi Group Academy ofrece una Garantía de Satisfacción Limitada bajo las siguientes condiciones acumulativas:
The buyer has seven (7) calendar days from the purchase date to request a refund.
El comprador dispone de siete (7) días naturales contados desde la fecha de la compra para solicitar reembolso.
The buyer must not have viewed more than thirty percent (30%) of the course content, as automatically measured by the Systeme.io platform.
El comprador no debe haber visualizado más del treinta por ciento (30%) del contenido del curso, medido automáticamente por la plataforma Systeme.io.
Both conditions must be met simultaneously. Whichever event occurs first (7 days or 30% viewed) automatically closes the guarantee window.
Ambas condiciones deben cumplirse simultáneamente. Lo que ocurra primero (7 días o 30% visto) cierra automáticamente la ventana de garantía.
No refund shall be granted in the following cases:
No se concederán reembolsos en los siguientes supuestos:
Purchases made through installment payments (Klarna Pay in 4 or other financing plans) constitute a binding legal obligation. All installments must be completed according to the agreed schedule. This is a financing plan, not a cancellable subscription.
Las compras realizadas mediante pago a plazos (Klarna Pay in 4 u otros planes de financiación) constituyen una obligación legal binding. Todos los plazos deben completarse según el calendario acordado. Esto es un plan de financiación, no una suscripción cancelable.
Failure to pay an installment results in immediate revocation of Product access. Revocation of access does not release the buyer from the obligation to pay the remaining agreed installments.
El incumplimiento del pago de una cuota resulta en revocación inmediata del acceso al Producto. La revocación del acceso no exime al comprador de la obligación de pagar las cuotas restantes pactadas.
Sardi Group LLC reserves the right to manage the collection of unpaid installments through collection agencies, credit bureau reporting, or legal actions in accordance with applicable law.
Sardi Group LLC se reserva el derecho de gestionar el cobro de cuotas impagas mediante agencias de cobranza, reportes a burós de crédito o acciones legales conforme a la ley aplicable.
Before initiating any chargeback or dispute with your bank or card issuer, the buyer must contact academy@sardigroup.org with the subject line "Dispute Prior to Chargeback". We handle disputes in good faith within 24 to 48 business hours.
Antes de iniciar cualquier chargeback o disputa con su banco o emisor de tarjeta, el comprador deberá contactar a academy@sardigroup.org con el asunto "Disputa Previa a Chargeback". Atendemos disputas de buena fe en 24-48 horas hábiles.
Most disputes can be resolved through direct negotiation. Initiating a chargeback before this prior contact will be deemed bad-faith procedural conduct.
La mayoría de las disputas pueden resolverse mediante negociación directa. Iniciar un chargeback antes de este contacto previo se considera mala fe procesal.
Fraudulent chargebacks result in:
Los chargebacks fraudulentos resultan en:
The request must be sent exclusively by email to academy@sardigroup.org.
La solicitud debe enviarse exclusivamente por correo electrónico a academy@sardigroup.org.
It must include the subject "Refund [name of purchased Product]".
Debe incluir el asunto "Reembolso [nombre del Producto adquirido]".
We process the request within 24 to 48 business hours. If approved, the refund is returned to your original payment method via Stripe within 5 to 10 business days depending on the user's bank.
Procesamos la solicitud en 24 a 48 horas hábiles. Si aprobamos, el reembolso se devolverá a su método de pago original vía Stripe en 5 a 10 días hábiles según el banco del usuario.
If we reject your request, we will state in writing the specific reason for rejection within the framework of this Policy.
Si rechazamos su solicitud, le indicaremos por escrito el motivo específico del rechazo dentro del marco de esta Política.
The user may appeal the rejection by sending a new email with the subject "Refund Appeal" within 15 calendar days after the rejection. The appeal will be reviewed by a different reviewer within Sardi Group Academy within 5 business days.
El usuario puede apelar el rechazo enviando un nuevo correo con el asunto "Apelación de Reembolso" dentro de los 15 días naturales posteriores al rechazo. La apelación será revisada por una instancia distinta dentro de Sardi Group Academy en un plazo de 5 días hábiles.
This Policy provides "Fair Notice" under Tennessee law, including the Tennessee Consumer Protection Act (TCPA, Tenn. Code Ann. § 47-18-101 et seq.). All refund limitations are clear, visible, and expressly accepted by the buyer before payment.
Esta Política proporciona "Notificación Justa" bajo la legislación de Tennessee, incluyendo el Tennessee Consumer Protection Act (TCPA, Tenn. Code Ann. § 47-18-101 et seq.). Todas las limitaciones al reembolso son claras, visibles y aceptadas expresamente por el comprador antes del pago.
Claims for course-content errors (typographical, minor factual, or operational errors) shall be limited to content corrections and errata publication, without granting a right to monetary refund.
Los reclamos por errores en el contenido del curso (errores tipográficos, factuales menores u operativos) se limitarán a correcciones del contenido y publicación de errata, sin que ello otorgue derecho a reembolso monetario.
This Policy shall apply harmonically with the consumer laws applicable in the international jurisdictions where users reside, without prejudice to the exclusive jurisdiction agreed in these Terms.
Esta Política se aplicará armónicamente con las leyes de consumo aplicables en las jurisdicciones internacionales donde residan los usuarios, sin perjuicio de la jurisdicción exclusiva pactada en estos Términos.
If you bought a bundle (multiple courses together), the refund applies to the entire bundle, not to individual products. The 30% criterion is measured against the full bundle.
Si compraste un bundle (múltiples cursos juntos), el reembolso aplica al bundle completo, no a productos individuales. El criterio del 30% se mide sobre el bundle total.
If you purchased with an Ambassador code, the refund proceeds under the same terms. The Ambassador's commission is automatically deducted from his/her balance.
Si compraste con código de Embajador, el reembolso es procedente bajo los mismos términos. La comisión del Embajador se descuenta automáticamente de su balance.
If you used Klarna for installment payment, the refund is processed directly through Klarna. The same rules apply, but processing time may extend to 10-15 business days depending on Klarna's flow.
Si usaste Klarna para pago fraccionado, el reembolso se procesa a través de Klarna directamente. Aplican las mismas reglas pero el tiempo puede extenderse a 10-15 días hábiles según el flujo de Klarna.
If your access to the course had significant technical issues and you reported them to support before requesting a refund, we may extend the window on a case-by-case basis with proper documentation.
Si tu acceso al curso tuvo problemas técnicos significativos y reportaste al soporte antes de pedir reembolso, podemos extender el plazo caso por caso con documentación adecuada.
Once a refund has been processed and approved:
Una vez procesado y aprobado el reembolso:
This Policy is governed by the laws of the State of Tennessee, United States of America. Any dispute shall be resolved exclusively before the competent courts of Davidson County, Tennessee. The parties waive the right to jury trial in any proceeding related to this Policy. The English version of this Policy is the prevailing version; the Spanish version is provided as a courtesy translation.
Esta Política se rige por las leyes del Estado de Tennessee, Estados Unidos de América. Cualquier disputa se resolverá exclusivamente ante los tribunales competentes del Davidson County, Tennessee. Las partes renuncian al derecho de juicio por jurado en cualquier procedimiento relacionado con esta Política. La versión en inglés de esta Política es la versión prevaleciente; la versión en español se proporciona como traducción de cortesía.
We may amend this Policy. Purchases made before the change shall be governed by the Policy in effect at the time of purchase. Material changes are notified by email.
Podemos modificar esta Política. Las compras realizadas antes del cambio se rigen por la Política vigente al momento de la compra. Cambios sustanciales se notifican por email.
Sardi Group LLC · Refunds Department
Sardi Group LLC · Departamento de Reembolsos